Gizella sa narodila v 1906 a vyrastala v Dolných Salibách ako najstaršia z ôsmich súrodencov. Detstvo nemala – po dvoch rokoch školy ju mama brala k práci. No v nej driemala vzácna zmes múdrosti a praktickej šikovnosti, ktorá ju sprevádzala celý život.
Vo štrnástich odišla slúžiť – Sládkovičovo, Galanta, napokon Bratislava k lekárskej rodine. Tam sa naučila variť, viesť domácnosť a najmä: pozorovať ľudí a situácie. Vydala sa v Petržalke a otvorili obchod s potravinami. Gizella ho viedla s takou ľahkosťou, že sa stal centrom dediny: dávala aj na dlh a keď dlžníci nevedeli platiť, vymyslela systém odpracovania dlhov stavbou nového domu, a obchod prosperoval.
V roku 1940 naložili minimum a odišli do Budapešti. Tam v robotníckej Dankó utci otvorila jedáleň – varila tak, že ľudia chodili aj v čase poplachov. Koncom vojny sa vrátila na Slovensko. V Galante kúpili dom a štyridsať árov pôdy. Dojila kravu, predávala mlieko, chovala angorské králiky, z vlny pletila veci, ktoré sa nedali kúpiť. Keď manžela vtiahli do JRD, nevzdala sa – ostala so záhradou, hydinou, ošípanými. Peňažná reforma 1953 vzala ich úspory, no ona vedela vymieňať, obchodovať, pomáhať susedom. Nikdy sa nesťažovala. Nikdy nehovorila o tom, čo prežila.
Bola žena, ktorá z každej situácie – či už chudoby, úteku, frontu, socializmu – vyťažila maximum. Vždy našla spôsob ako nakŕmiť rodinu, ako pomôcť druhým, ako prežiť ďalší deň. Jej príbeh nie je o veľkých gestách. Je o tichej sile, ktorá vie otočiť aj tie najťažšie karty na výhru.
Related Interview
Categories: Beszélgetések | Tags: a front átvonulása (1945. április), a holokauszt és a zsidók üldözése Szlovákiában, a magyar forradalom (1956), a németek és magyarok kitelepítése és elüldözése (1945–1949), a prágai tavasz (1968), a Varsói Szerződés hadseregeinek inváziója (1968. augusztus), adagolási rendszer (jegyrendszer) (1945 után), katonai jelenlét (német és magyar egységek) (1944–1945), légi riadók és polgári védelem (1939–1945), második világháború (1939–1945), nemzeti identitás (szlovákok–magyarok), normalizáció (1969 után), nyelvpolitika (1938–1945; 1945–1949), pénzügyi reform (1953), reszlovakizáció (1945 után), romák, Szlovák állam (1939–1945), szocializmus és tervgazdaság (1945 után; 1953), szovjet felszabadítás / megszállás (1945), UNRRA segély (1945–1948) | Place: Budapešť, Dolné Saliby, Galanta, Petržalka, Sládkovičovo, Veľké Úľany
Rozhovor zachytáva životné spomienky pamätníčky na detstvo v Petržalke, útek pred nacistami do Pešti (1940), frontový prechod Galantou (1944–45), vysťahovania Maďarov, reslovakizáciu rodiny, kolektivizáciu a JRD (1953), peňažnú reformu 1953, ktorá zničila úspory, udalosti 1956 (emocionálne prežívanie v Bratislave), Pražskú jar 1968 (sympatie k Dubčekovi, stavebné oživenie v Galante) a augustovú inváziu (strach, prázdne obchody). Rozpráva o deportáciách Židov, osude rodiny, strachu z vysťahovania, povojnovej chudobe i o nádeji v krátkom Dubčekovom období.
Additional Informations
Year of birth: 1937
Place of birth: Bratislava, Petržalka
Current District: Galanta
Year of interview: 2024
Interview Language: slovenčina
Interview Format: text
Interview / Exclusive Content +
This interview is available only to registered members.